-
1 boşanmak
1) пусте́ть, станови́ться пусты́м2) - den разводи́тъся ( о супругах)3) - den вырыва́ться на свобо́ду, освобожда́тьсяyay boşanmak — вы́рваться ( о стреле)
zemberek boşanmak — осла́бнуть, спусти́ться ( о пружине)
4) отби́ться от ста́да ( о животном)5) си́льно лить, оби́льно течьgök boşandı — не́бо разве́рзлось
gözlerinden yaşlar boşandı — у неё из глаз хлы́нули слёзы
6) разг. сказа́ть всё, что бы́ло на душе́, изли́ть свою́ ду́шу -
2 boşanmak
boşanmak sich scheiden lassen (-den von); sich losreißen (-den von); Regen strömen; Pfeil, Feder losschnellen; Schuss, Waffe losgehen;gök boşandı es gießt in Strömen;bardaktan boşanırcasına yağmak wie aus Kübeln gießen -
3 грянуть
patlamak,patlak vermek* * *1) в соч.гря́нул вы́стрел — birdenbire bir silah patladı
гря́нул гром — birdenbire gök gürledi
2) перен. patlamak; patlak vermekгря́нула война́ — savaş patladı
гря́нул дождь — yağmur boşandı
-
4 ударять
vurmak* * *несов.; сов. - удари́ть1) vurmak, çarpmakуда́рить прикла́дом — dipçikle vurmak
уда́рить кого-л. по лицу́ — birinin yüzüne vurmak
уда́рить кого-л. кулако́м в грудь — birinin göğsüne bir yumruk atmak
его́ уда́рило то́ком — onu cereyan / elektrik çarptı
же́нщину и ребёнка он не уда́рит — kadına çocuğa el kaldırmaz o
мо́лния уда́рила в де́рево — yıldırım ağaca çarptı
2) vurmakударя́ть по кла́вишам — tuşlara vurmak
уда́рил гром — gök gürledi
часы́ уда́рили по́лночь — saat geceyarısını çaldı
уда́рили в колокола́ — çanlar çalmaya başladı
3) bastırmakуда́рили моро́зы — soğuklar bastırdı
уда́рил тако́й ли́вень, что... — bir sağanmak boşandı ki...
4) перен., разг. darbe indirmekуда́рить по спекуля́нтам — karaborsacılara darbe indirmek
••уда́рить в го́лову (опьянить) — başına vurmak
таки́е расхо́ды ударя́ют по карма́ну — bu masraflar keseye zarardır
уда́рить по рука́м (при заключении сделки) — elleşmek
-
5 delinmek
bir yağmur boşandı gök delinmiş gibi — хлы́нул тако́й дождь, сло́вно не́бо прохуди́лось; разве́рзлись хля́би небе́сные
tencere delinmiş — кастрю́ля прохуди́лась